Кросс-культурная бизнес‑коммуникация:
от ритуала к смыслу

Выражение «эффективная кросс-культурная коммуникация» состоит из ряда звонких англицизмов и часто звучит на обучающих курсах, конференциях и совещаниях. Но круг задач, который под этим подразумевается, выходит далеко за пределы переговорных. Настолько далеко, что кажется чем-то самоочевидным с одной стороны и непреодолимым — с другой.

B2B vs B2C

Маркетинговые коммуникации: отличия B2B-клиентов от B2C

В пиаре и маркетинге появились такие понятия как H2H (human to human) и B2H (business to human). Первое означает: все мы люди со своими психологическими особенностями, и именно их нужно учитывать в работе. Второе — как бизнес мы общаемся всё-таки с людьми, а не с абстрактным понятием «бизнес». Трудно спорить,

Выходим на внешние рынки: 7 первых шагов в новой стране

Последние годы мы наблюдаем за растущим интересом бизнеса к странам Центральной Азии, в частности — к Казахстану и Узбекистану. Российским компаниям выход на эти рынки позволит частично (а иногда и полностью) компенсировать падающий внутренний спрос и поможет пережить период стагнации. Казахстан в рейтинге Doing Business в 2018 году

Пять эффективных PR‑инструментов для выставки

Даже если стенд очень эффектный, и вам действительно есть что показать, без грамотных коммуникаций об этом никто не узнает. Способность привлечь внимание аудитории — вот что отличает настоящего пиарщика от сотрудника службы протокола. Работа с экспертами, хороший текст, системный подход